
Ceci n'est pas un dirigeable qui se serait écrasé devant la gare centrale de Strasbourg !
Det här är ingen zeppelinare som skulle ha kraschat på centralstationens torg i Strasbourg!

Le tram permet de faire du tourisme dans le centre ancien de Strasbourg...
På spårvagn kan man turista i Strasbourgs äldre stadskärna...

... ainsi que dans les nouveaux quartiers.
... och nya stadsdelar.

Le Haut-Koenigsbourg
Haut-Koenigsbourg slott (ty. Hohkönigsburg)

Sous les châteaux d'Eguisheim
Under Eguisheims slott

Quelques heures plus tard...
Några timmar senare...

Pour ceux qui veulent identifier les différents trams de Strasbourg : voici le Citadis d'Alstom (le plus récent)...
För dem som önskar känna igen bland Strasbourgs olika spårvagnar: här är Alstoms Citadis (nyare)...

... et voilà l'Eurotram d'ABB / Adtranz (le type d'origine)
... och här är ABB / Adtranz Eurotram (ursprungstypen)

Enfin... la cathédrale de Strasbourg !
Och slutligen... Strasbourgmünstern!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
N'hésitez pas à laisser un commentaire !
Le plus simple est de choisir "anonyme" dans la liste et laisser une signature après votre texte.
Lämna gärna en kommentar!
Det enklaste är att välja "anonyme" i listan och lämna en signatur efter din text.