Ce matin, le temps n'était pas prometteur. Mais il a fait assez beau en milieu de journée, voire chaud au soleil !
A Bâle l'essentiel de la journée.
Retour à Mulhouse en soirée.
Bientôt quelques remarques sur les plaques de rues en alsacien dans ma pagina linguarum !
I morse såg vädret inte lovande ut. Men det blev ganska fint väder mitt på dagen, t.o.m. varmt i solen!
I Basel mest av dagen.
Tillbaka i Mulhouse på kvällen.
Snart kommer några kommentarer apropå gatuskyltar på alsaciska på min pagina linguarum!
Bienvenue à Bâle / Välkommen till Basel
Fahrschule 1 (Tram-école) / Fahrschule 1 (för spårvagnsförare)
Fahrschule 2 (vélo-école) / Fahrschule 2 (för unga cyklister)
Pub en français sur ce nouveau tram Stadler Tango de Bâle-Campagne (BLT).
Reklam på franska på Stadlers nya Tango-spårvagn från Baselland (BLT).
Piste cyclable à l'abri / En torr cykelbana
C'est le 15 qui est passé le premier / 15:an fick företräde
Courant fort dans le Rhin / Stark ström i Rhen
Mittlere Rheinbrücke
Barfüsserplatz. "Le monde entier est un théâtre" / "Hela världen är en teater"
De la gare de Bâle CFF, on peut toujours partir vers le vaste monde...
Från Basel SBB station kan man fortfarande åka tåg ut till vida världen...
... mais je me suis contenté de revenir à Mulhouse, où tout n'est pas si moche !
... men jag nöjde mig med en returbiljett till Mulhouse, där allt inte är så fult!
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
N'hésitez pas à laisser un commentaire !
Le plus simple est de choisir "anonyme" dans la liste et laisser une signature après votre texte.
Lämna gärna en kommentar!
Det enklaste är att välja "anonyme" i listan och lämna en signatur efter din text.