Avec, pour commencer, une journée à Bruxelles.
En helg i Belgien!
Låt oss börja med en dag i Bryssel
"Faites l’amour, pas les magasins !" (ah oui, c’est bientôt la Saint-Valentin) "Kärlek, inte shopping!" (jo-snart är det Alla hjärtans dag) |
C’est le vent qui faisait tourner la tête de Tintin sur l’immeuble du Lombard I vinden snurrade Tintins huvud på Lombardhuset. |
Le grand hall de la Gare du Nord. Stora hallen i Bryssels Norra station. |
En descendant du Mont des Arts Nedanför Mont des Arts / Kunstberg ("Konstberget") |
Rue Chair-et-Pain et Hôtel de Ville Rue Chair-et-Pain / Vlees-en-Broodstraat ("Fläsk- och brödgatan") och Stadshuset |
Petite rue des Bouchers Petite rue des Bouchers / Kleine Beenhouwerstraat ("lilla slaktargatan") |
Cathédrale Saints Michel et Gudule S:t Mikael och S:a Gudula-katedralen |
Passage au Musée du Tram à Woluwe Saint-Pierre... Kort besök på spårvägsmuseet i Woluwe Saint-Pierre / Sint-Pieters Woluwe... |
... d’où partait une circulation spéciale (tram 4032). ... därifrån startade en abonnerad vagn (nr. 4032). OBS - På nederländska betyder "spoorweg" järnväg - spårväg heter "tram" |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
N'hésitez pas à laisser un commentaire !
Le plus simple est de choisir "anonyme" dans la liste et laisser une signature après votre texte.
Lämna gärna en kommentar!
Det enklaste är att välja "anonyme" i listan och lämna en signatur efter din text.