Bienvenue sur mon île virtuelle !
Un blog bilingue (français / suédois)

Välkomna till min virtuella ö!
Tvåspråkig blogg (franska / svenska)

samedi 31 décembre 2011

Le mot de l'année 2011...
Årets franska ord 2011...

... est le verbe zapper (ou zaper avec un seul "p") pour dire "complètement oublier".
Et dire que j'ai failli zap(p)er l'envoi de ce message !

... är verbet "zapper" (eller "zaper" med ett "p"), med betydelsen "glömma bort".
Jag höll faktiskt på att "zappa" att jag skulle skriva det här inlägget!

dimanche 25 décembre 2011

samedi 24 décembre 2011

Case 24
Ruta 24


Et voilà ! Le calendrier est terminé pour cette année.
Cliquez sur le sapin pour le voir !
Joyeux Noël, j'espère

Så! Nu är kalendern färdig för det här året.
Klicka på granen för att se den!
God Jul - förhoppningsvis

vendredi 23 décembre 2011

Case 23
Ruta 23

Lettre au Père Noël ou liste des choses à faire ?
Önskelista eller ärendelista?

jeudi 22 décembre 2011

mercredi 21 décembre 2011

Case 21
Ruta 21

Solstice d'hiver. Le jour le plus court ! Ou est-ce demain ?
Vintersolstånd. Kortaste dagen! Eller är det i morgon?

mardi 20 décembre 2011

Case 20
Ruta 20

Dépêchez-vous d'envoyer vos cartes de voeux !
Skynda på att skicka era julkort!

lundi 19 décembre 2011

Case 19
Ruta 19

Endast tomten är vaken
"Seul le lutin est éveillé". Mais "tomte" peut aussi se traduire par "père Noël" à cette saison !
Quoiqu'il en soit, Tomten est un très beau poème... de saison.

dimanche 18 décembre 2011

Case 18
Ruta 18


Quatrième dimanche de l'Avent, le dernier avant Noël !
Cliquez sur une des quatre bougies...

Fjärde söndagen i advent - sista söndagen före jul!
Klicka på ett av ljusen...

samedi 17 décembre 2011

vendredi 16 décembre 2011

Case 16
Ruta 16

Allez ! Demain, c'est les vacances de Noël... en France !
Kom igen! Imorgon är det jullov - i Frankrike!

jeudi 15 décembre 2011

Case 15
Ruta 15

Re-jeudi. Vous reprendrez bien un peu de soupe de pois ?
Torsdag igen. Lite mer ärtsoppa?

mardi 13 décembre 2011

Case 13
Ruta 13

En Suède, le cortège de la Sainte-Lucie est une lumière dans les ténèbres...
Luciatåget är ett ljus i mörkret...

lundi 12 décembre 2011

Case 12
Ruta 12


Quels horaires !
Hier, 85 % des trains ont changé d'horaire en France.
Aujourd'hui, ce sont 100 % des bateaux vers "mon" île !

Tidtabellbytestid!
Igår har 85 procent av tågen bytt tidtabell i Frankrike.
Idag byter 100 procent av båtturerna tidtabell på linjen mot "min" ö!

dimanche 11 décembre 2011

Case 11
Ruta 11


Déjà le troisième dimanche de l'Avent !
Cliquez sur une des trois bougies...

Redan tredje söndagen i advent!
Klicka på ett av ljusen...

vendredi 9 décembre 2011

jeudi 8 décembre 2011

Case 8
Ruta 8

C'est jeudi...
Le jour où il est de tradition de manger de la soupe de pois en Suède.
(Je donnerai la recette quand j'aurai le temps de mettre à jour ma page de recettes...)
Cliquez sur la marmite et bon appétit !

Idag är det torsdag!
Dags för en ärtsoppa!
Klicka på grytan
och smaklig måltid!

mercredi 7 décembre 2011

Case 7
Ruta 7

Oui, je suis un peu en retard...
Cliquez sur le dessin !

Ja - det är lite sent...
Klicka på teckningen!

mardi 6 décembre 2011

Case 6
Ruta 6

Dans le nord et l'est de la France, dans le Benelux, en Allemagne et sans doute ailleurs, c'est Saint Nicolas qui apporte les cadeaux le jour de sa fête !

I norra och östra Frankrike, samt i Benelux, Tyskland och förmodligen andra ställen är det Sankt Nikolaus som kommer med presenter på sin namnsdag!

lundi 5 décembre 2011

Case 5
Ruta 5


Il y a un an, il neigeait à Paris.
Cette année, la pluie se mélange aux feuilles mortes et rend les trottoirs glissants...
Cliquer sur le dessin !

För ett år sedan snöade det i Paris.
I år blandas regn och höstens löv på trottoarerna, som blivit hala...
Klicka på teckningen!

dimanche 4 décembre 2011

Case 4
Ruta 4

Deuxième dimanche de l'Avent.
Cliquez sur une des deux bougies...

Andra söndagen i advent.
Klicka på ett av ljusen...

samedi 3 décembre 2011

Case 3
Ruta 3


Un petit vin chaud (glögg, en suédois) au marché de Noël ? Pas besoin d'aller à Strasbourg, il a des marchés partout aujourd'hui !
(Cliquer sur la cabane pour le calendrier)

Ska vi ta en glögg på julmarknaden?
(Klicka på stugan för kalendern)

vendredi 2 décembre 2011

Case 2
Ruta 2


Dans ma rue à Paris, il y a déjà des éclairages de Noël depuis une dizaine de jours... (Cliquer sur l'image pour voir le calendrier)

På min gata i Paris har julbelysningen redan installerats för c:a tio dagar sedan... (Klicka på bilden för att se kalendern)

jeudi 1 décembre 2011

Case 1
Ruta 1


En Suède, on allume une bougie pour chaque dimanche de l'Avent. C'est à dire que la première est déjà allumée depuis dimanche dernier !
Pour voir le calendrier aujourd'hui, cliquez sur la bougie.

Första söndagen i advent var redan i söndags!
Klicka på ljuset för att se kalendern idag.

mercredi 30 novembre 2011

Un calendrier de l'Avent !
En Adventskalender!


Si tout se passe comme prévu, vous verrez un nouveau détail sur ce calendrier chaque jour jusqu'au 24 décembre !
Pour profiter du calendrier en plus grand, passez dessus avec la souris et choisissez (clic de droite) "Ouvrir le lien dans un nouvel onglet".
Edit - En attendant une éventuelle version "cliquable" du calendrier lui-même, il faudra cliquer sur la case proposée chaque jour sur le blog pour "ouvrir" la fenêtre...

Om allt går som planerat kommer du att se en ny detalj på kalendern varje dag t.o.m. den 24 december!
För att få en större kalender, sväva musen över den och välj (högerklicka) "Öppna länk i ny flik".
Edit - Tills vidare - åtminstone så länge kalendern inte är "klickbar" - måste du klicka på bloggens dagliga ruta för att "öppna" dagens lucka...

vendredi 25 novembre 2011

Un arbre sur les Champs-Elysées
Ett träd på Champsan

NB - La chute des feuilles a deux semaines de retard par rapport à l'an dernier !
Obs! - Löven faller två veckor senare än förra året!

vendredi 11 novembre 2011

jeudi 3 novembre 2011

Tout automatique !
Helautomatiskt!

En fin de matinée, j'ai pris le tout premier métro automatique sur la ligne 1 de la RATP, entre La Défense et Château de Vincennes.
Under förmiddagen åkte jag det alldeles första helautomatiska tunnelbanetåget på Paris linje 1, mellan La Défense och Château de Vincennes.

J'ai eu un autre métro automatique au retour (4 rames sont en service aujourd'hui).
På resan tillbaka fick jag ett annat helautomatiskt tåg (4 tågsätt är i tjänst i dag).

mardi 1 novembre 2011

MMMMM

D'après les statistiques de mon blog, le 5 000e visiteur était soit de Belgique, soit des Etats-Unis !
Je suis encore loin des 7 milliards...
Mais d'où que vous soyez, merci à tous !

Enligt bloggens statistik var den 5 000e besökaren antingen från Belgien eller från USA.
Det är en lång bit kvar till 7 milliarder...
Men var ni än befinner er, tack till er alla!

lundi 31 octobre 2011

Twitter

Et maintenant, je suis sur Twitter
@pat_ernest

Och nu är jag på Twitter
@pat_ernest

jeudi 20 octobre 2011

La Défense

Si j'avais découvert dès le matin le passage souterrain entre le métro et le Cnit...
Om jag redan på morgonen hade upptäckt underjordiska gången mellan metron och Cnit (utställningsplats med köpcentrum)...

... je n'aurais jamais pris ces photos !
... hade jag aldrig tagit dagens bilder!

dimanche 9 octobre 2011

Le soleil revient et je m'en vais
Solen kommer tillbaka och jag drar iväg

Pourquoi repartir, alors qu'il fait si beau...
Varför gå nu, när vädret är så fint...

Quelques "îles flottantes" (un mirage !)
Några "flytande öar" (en hägring!)

Ekolsund (pont ferroviaire et double pont autoroutier)
Ekolsund (järnvägsbro och dubbel motorvägsbro)

Strängnäs. Fin des photos aériennes : trop de nuages plus au sud !
Strängnäs. Inga fler flygbilder: söderut var det för mulet...

samedi 8 octobre 2011

C'est au sommet que le vent souffle le plus fort
Det blåser alltid på toppen

Le temps est variable, ni vraiment beau, ni vraiment mauvais...
Växlande väder, varken riktigt fint eller dåligt...

"Mon" île est un paradis terrestre : il y a des pommes sauvages (photo) et des serpents...
"Min" ö är ett jordiskt paradis: här finns både vildapel (foto) och ormar...


Le phare de Grönskär, un des plus beaux de la Baltique (cliquer !)...
Grönskärs fyr, "Östersjöns drottning" (klicka!)...

... et quelques îlots lointains...
... och några skär i ytterskärgården...

... sont visibles du point culminant de l'île...
... syns från öns högsta punkt...

... où souffle un vent glacial !
... och här blåser det iskallt!